Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
J. bras. psiquiatr ; 69(2): 82-87, abr.-jun. 2020. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-1134945

RESUMO

OBJECTIVE: Evaluate the accuracy of two semantic categories of the verbal fluency test (supermarket and animal categories) to separate healthy elderly individuals and lower educated Alzheimer's disease patients. METHODS: We evaluated 69 older adults with less than 5 years of schooling, consisting of 31 healthy elderly, and 38 patients diagnosed with Alzheimer's disease. Semantic verbal fluency was evaluated using the animal and supermarket categories. Mann-Whitney U and Independent t Tests were used to compare the two groups, and the diagnostic accuracy of the tests was analyzed by sensitivity, specificity, likelihood ratio's, and the Area Under the Curve (AUC). RESULTS: We found a significant difference between the healthy older and Alzheimer's disease groups, in both, animal (p = 0.014) and supermarket verbal fluency (p < 0.001). The supermarket category showed better overall diagnostic accuracy (AUC = 0.840, 95% CI = 0.746-0.933; p < 0.001) compared to the animal category (AUC = 0.671, 95% CI = 0.543-0.800; p = 0.014). CONCLUSION: The supermarket category of semantic verbal fluency provides better accuracy than the animal category for the identification of dementia in a Brazilian elderly population with low educational level.


OBJETIVO: Avaliar a acurácia de duas categorias semânticas do teste de fluência verbal (categorias de supermercado e animal) para separar idosos saudáveis e pacientes com doença de Alzheimer com baixa escolaridade. MÉTODOS: Avaliamos 69 idosos com menos de 5 anos de escolaridade, consistindo em 31 idosos saudáveis e 38 pacientes diagnosticados com a doença de Alzheimer. A fluência verbal semântica foi avaliada nas categorias animal e supermercado. O teste de Mann-Whitney U e o teste t independente foram usados para comparar os dois grupos, e a precisão diagnóstica dos testes foi analisada por sensibilidade, especificidade, razão de verossimilhança e área sob a curva (AUC). RESULTADOS: Encontramos uma diferença significativa entre os grupos de idosos saudáveis e com doença de Alzheimer, tanto na fluência verbal de animais (p = 0,014) quanto na de supermercado (p < 0,001). A categoria supermercado apresentou melhor precisão diagnóstica geral (AUC = 0,840; IC 95% = 0,746- 0,933; p < 0,001) em comparação com a categoria animal (AUC = 0,671; IC 95% = 0,543-0,800; p = 0,014). CONCLUSÃO: A categoria supermercado de fluência verbal semântica fornece melhor acurácia do que a categoria animal para a identificação de demência em uma população idosa brasileira com baixo nível educacional.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Semântica , Comportamento Verbal , Avaliação Geriátrica/métodos , Doença de Alzheimer/diagnóstico , Testes Neuropsicológicos , Sensibilidade e Especificidade , Escolaridade , Disfunção Cognitiva/etiologia , Entrevista Psiquiátrica Padronizada
2.
Dement. neuropsychol ; 13(2): 203-209, Apr.-June 2019. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-1011953

RESUMO

ABSTRACT. Semantic verbal fluency (SVF) is one of the most widely used tests for cognitive assessment due to its diagnostic utility (DU). Objective: our objective is to evaluate the DU to detect cognitive impairment (CI) of a short version of the SVF applied in 30 seconds (SVF1-30). Methods: a prospective sample of consecutive patients evaluated in a Neurology Unit between December 2016 and December 2017 were assessed with the Global Deterioration Scale (GDS), 30-second and 60-second SVF tests (animals), and the Fototest, which includes a fluency task of people's names. The DU for CI was evaluated by the area under the ROC curve and effect size ("d" Cohen). Results: the study included 1012 patients (256 with CI, 395 with dementia). SVF1-30 shows a good correlation with GDS stage. The DU of SVF1-30 is identical to that of the classical version, applied in 60 seconds, (SVFtotal) for CI (0.89 ± 0.01; p > 0.50), and shows no significant difference for dementia (0.85 ± 0.01 vs. 0.86 ± 0.01, p > 0.15). Discussion: the DU of SVF1-30 is similar to that of the SVFtotal, allowing a reduction in examination time with no loss of discriminative capacity.


RESUMO. A fluência verbal semântica (SVF) é um dos testes mais utilizados na avaliação cognitiva devido à sua utilidade diagnóstica (UD). Objetivo: Nosso objetivo foi o de avaliar o DU de uma versão abreviada do SVF aplicado em 30 segundos (SVF1-30) para a detecção do comprometimento cognitivo (CC). Métodos: Amostra prospectiva de pacientes avaliados em uma Unidade de Neurologia entre dezembro de 2016 e dezembro de 2017. Global Deterioration Scale (GDS), um teste de SVF (animais), registrando os resultados em 30 e 60 segundos e Fototest, que inclui uma tarefa de fluência de nomes de pessoas foram aplicadas. A UD para CC foi avaliada pela área sob a curva ROC e o tamanho do efeito ("d" Cohen). Resultados: foram incluídos 1012 sujeitos (256 CC e 395 demência). O SVF1-30 mostrou uma boa correlação com o estágio GDS. A UD de SVF1-30 é idêntico ao da versão clássica (SVFtotal) para CC (0,89 ± 0,01; p > 0,50) e sem diferença significativa para demência (0,85 ± 0,01 vs. 0,86 ± 0,01; p > 0,15). Discussão: a UD do SVF1-30 é similar ao SVFtotal, o que permite diminuir o tempo de exploração sem perder a capacidade discriminativa.


Assuntos
Humanos , Transtornos Cognitivos , Doença de Alzheimer , Testes de Estado Mental e Demência
3.
Psico USF ; 21(3): 445-457, Sept.-Dec. 2016. tab
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-829345

RESUMO

The objective of this study was to describe an adaptation to Brazilian Portuguese of the methodological criteria for analysis of clustering and switching in semantic verbal fluency (SVF) and phonemic verbal fluency (PVF) tasks. The adaptation process consisted of six steps, including the selection of the clustering and switching variables based on data from a sample of 419 children and the analysis of inter-rater reliability (six raters). The following variables were scored: the total number of words generated the raw number of clusters, the mean cluster size, and the raw number of switches. There was a significant association between raters (intra-class correlation coefficients between 0.95 and 0.99), showing that the analytical method was reliable. Our study provides an evaluation of SVF and PVF tasks that goes beyond the overall score, making it possible to investigate the cognitive processes underlying this neuropsychological function.


Este artigo objetiva apresentar uma adaptação ao português brasileiro dos critérios metodológicos para análises de clustering e switching em tarefas de fluência verbal semântica (FVS) e ortográfica (FVO). São descritas as seis etapas realizadas no processo de adaptação destes critérios, incluindo o processo de extração das variáveis de clustering e switching a partir de dados de amostras de crianças (N=419) e a análise da fidedignidade da concordância entre juízes (N=6). As variáveis avaliadas são número total de palavras evocadas, número de clusters, média do tamanho dos clusters e número de switches. Houve forte associação entre juízes (Coeficientes de Correlação Intraclasse entre 0,95 a 0,99) indicando fidedignidade do método de análise. Este estudo contribui com a avaliação da FVS e FVO para além do escore geral, permitindo investigar os processos cognitivos subjacentes a esta função neuropsicológica.


Este artículo presenta una adaptación para el portugués brasileño de criterios metodológicos de análisis de estrategias de agrupación (clustering y switching) en tareas de fluidez verbal semántica (FVS) y fluidez verbal fonológica (FVF). El proceso de adaptación de estos criterios consiste en seis pasos, incluyendo el proceso de extracción de las variables de clustering y switching de una muestra formada por 419 niños y el análisis de fiabilidad entre seis jueces. Se investigaron las siguientes variables: número total de palabras generadas, número de grupos de palabras (clusters), tamaño medio de los grupos y número de saltos (switches). Hubo una fuerte asociación entre jueces (coeficientes de correlación intraclase entre 0,95 y 0,99), indicando así la fiabilidad del método analítico. Este estudio contribuye a la evaluación de la FVS y FVF más allá de la puntuación global, lo que permite investigar los procesos cognitivos subyacentes a esta función neuropsicológica.


Assuntos
Humanos , Criança , Semântica , Comportamento Verbal , Análise por Conglomerados , Reprodutibilidade dos Testes , Testes de Linguagem
4.
Aval. psicol ; 12(2): 167-177, ago. 2013. ilus, tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-692573

RESUMO

Testes de fluência verbal são medidas sensíveis a diferentes funções neuropsicológicas usadas na avaliação da integridade dos lobos frontal e temporal. Participaram neste estudo 120 crianças (7 a 10 anos) que foram avaliadas por meio da prova de fluência verbal semântica e fonêmica. Os resultados obtidos das análises fatoriais exploratória e confirmatória e da análise de correlação parecem indicar que essas duas provas dependem de diferentes funções neurocognitivas. O número de palavras produzidas nas tarefas fonêmicas foi significativamente inferior ao obtido nas tarefas semânticas, uma vez que as primeiras são cognitivamente mais complexas. Não foram observadas diferenças de gênero, mas foi observado um efeito significativo em função da idade da criança, o que corrobora a sensibilidade desses testes aos processos neurodesenvolvimentais. Na análise do desempenho ao longo dos 60 segundos, observa-se uma maior produção de palavras nos primeiros 15 segundos e uma significativa diminuição ao longo dos restantes 45 segundos.


Verbal fluency tests are sensitive to different neuropsychological functions used in assessing the integrity of the frontal and temporal lobes. In this study, 120 healthy children (aged 7 to 10 years) were examined through a semantic and a phonemic verbal fluency test. The results of exploratory factor analysis, confirmatory factor analysis and correlation analysis seem to indicate that these two verbal fluency tests depend on different neurocognitive functions. The number of words produced in the phonemic task was significantly lower than the semantic task, indicating that is cognitively more complex. No gender differences were found, but a significant effect was observed for children’s age, showing the sensitivity of these verbal fluency tests to neurodevelopmental processes. The analyze of performance over the 60 seconds showed a significant production of words in the first 15 seconds and decrease over the remaining 45 seconds.


Las pruebas de fluidez verbal son medidas sensibles a las diferentes funciones neuropsicológicas utilizadas en la evaluación de la integridad de los lobos frontal y temporal. Participaron de este estudio 120 niños (7 a 10 años) que fueron evaluados mediante la prueba de fluidez verbal semántica y fonémica. Los resultados obtenidos de los análisis factoriales exploratorio y confirmatorio y del análisis de correlación indicaron que esas dos pruebas dependen de diferentes funciones neurocognitivas. El número de palabras producidas en las tareas fonémicas fue significativamente inferior al obtenido en las tareas semánticas, ya que las primeras son cognitivamente más complejas. No hubo diferencias entre los sexos, pero fue observado un efecto significativo en función de la edad de niños, lo que corrobora la sensibilidad de esos testes a los procesos neurológicos del desarrollo. En el análisis del desempeño a lo largo de los 60 segundos, se observa una mayor producción de palabras en los primeros 15 segundos y una significativa disminución a lo largo de los restantes 45 segundos.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Cognição , Testes de Linguagem , Testes Neuropsicológicos , Neuropsicologia , Comportamento Verbal
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA